JOHANNA DIE WAHNSINNIGE – neue polnische Dramatik

Drama Panorama e. V. lädt ein zu

JOHANNA DIE WAHNSINNIGE – neue polnische Dramatik

Lesung und Gespräch mit Jolanta Janiczak (Autorin, Dramaturgin) und Andreas Volk (Übersetzer)

am 19.12.2013 um 19.00 Uhr im MIME CENTRUM, Kunstquartier Bethanien, Mariannenplatz 2, 10997 Berlin

Jolanta Janiczak gilt als der Shootingstar unter Polens jungen Dramatikern. Ihr Stück "Zarin Katharina" wurde in diesem Jahr für den höchstdotierten polnischen Dramatikerpreis nominiert. Mit „Johanna die Wahnsinnige, Königin“ wird im Theatersalon des MIME CENTRUMs erstmals einer ihrer Texte in deutscher Übersetzung vorgestellt.

Andreas Volk ist Übersetzer zeitgenössischer polnischer Literatur, u. a. von mehr als zwanzig Theaterstücken. Er war Mitarbeiter der Arbeitsgruppe Literatur polska2000 in Krakau, Stipendiat der Villa Decius, sowie 2009-2011 Koordinator des Projekts „Translation Studies“ am Collegium Polonicum in S?ubice. Er ist Redakteur der in Krakau erscheinenden deutsch-polnisch-ukrainischen Literaturzeitschrift „radar“ und Mitbegründer des deutsch-polnischen Übersetzungsjahrbuchs „OderÜbersetzen“. 2013 wurde er mit dem Übersetzerpreis der Vereinigung der polnischen Bühnenautoren und -komponisten Zaiks ausgezeichnet.

Gemeinsam geben beide Einblicke in aktuelle Tendenzen der polnischen Dramatik.

Moderation: Lydia Nagel

Textausschnitte gelesen von Henning Bochert

unterstützt vom IAM


Dieser Beitrag wurde in Literatur, Produktion, Übersetzen veröffentlicht und getaggt , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Ein Lesezeichen auf das Permalink. setzen. Trackbacks are closed, but you can post a comment.

Kommentar verfassen

  • Blog via E-Mail abonnieren

    Gib deine E-Mail-Adresse an, um diesen Blog zu abonnieren und Benachrichtigungen über neue Beiträge via E-Mail zu erhalten.

    Schließe dich 147 anderen Abonnenten an

  • Newsletter