<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Henning Bochert</title>
	<atom:link href="http://henningbochert.de/?feed=rss2&#038;lang=en" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://henningbochert.de</link>
	<description>{{ contact at henningbochert dot de }}</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 11:49:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Interview mit Danila Korogodsky</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=591&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=591&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 11:49:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kommentar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=591</guid>
		<description><![CDATA[http://vppress.ru/stories/danila-korogodskiy-prishli-lyudi-i-ukokoshili-teatr-8426#discussion]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vppress.ru/stories/danila-korogodskiy-prishli-lyudi-i-ukokoshili-teatr-8426#discussion" target="_blank">http://vppress.ru/stories/danila-korogodskiy-prishli-lyudi-i-ukokoshili-teatr-8426#discussion<br />
	</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=591&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SumSum zum Quadrat auf MIR TV</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=583&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=583&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:23:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=583</guid>
		<description><![CDATA[Im russischen Fernsehsender MIR TV ist ein Beitrag zur Produktion SumSum2 gesendet worden und hier online zu sehen: http://mirtv.ru/content/view/17410 // Russian TV station broadcast a feature on the SumSum Squared production in St. Petersburg, which may be viewed online here: http://mirtv.ru/content/view/17410]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im russischen Fernsehsender MIR TV ist ein Beitrag zur Produktion <em>SumSum<span style="font-size: 8px;"><sup>2</sup></span> </em>gesendet worden und hier online zu sehen:</p>
<p><a href="http://mirtv.ru/content/view/17410">http://mirtv.ru/content/view/17410</a></p>
<p>//</p>
<p>
	Russian TV station broadcast a feature on the<em> SumSum Squared</em> production in St. Petersburg, which may be viewed online here:</p>
<p><a href="http://mirtv.ru/content/view/17410">http://mirtv.ru/content/view/17410</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=583&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Œuvre d&#8217;art &#8211; Erfolg</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=580&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=580&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=580</guid>
		<description><![CDATA[Das Kunstwerk FISKUS2010, bei dem sich raum4 beteiligt hat, hat in Leipzig den Publikumspreis gewonnen.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Das Kunstwerk <a href="http://www.raum4.org/cms/front_content.php">FISKUS2010</a>, bei dem sich raum4 beteiligt hat, hat in Leipzig den Publikumspreis gewonnen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=580&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noch eine Kritik zu SumSum zum Quadrat</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=575&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=575&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 14:54:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kommentar]]></category>
		<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=575</guid>
		<description><![CDATA[SumSum &#8211; Beziehungskrise im Doppelpack auf der B&#252;hne Erlangen. Ein doppelsprachiges Theaterst&#252;ck um eine grenzenlose Liebes- und Sprachverwirrung feierte gestern in Erlangen seine Premiere. Sprachirritationen und Klischees inklusive &#8211; und auch ein tieferer Sinn. Das Theater Erlangen hat sich die M&#252;he gemacht, ein und dasselbe St&#252;ck zweimal zu inszenieren. Die Ergebnisse wurden zusammengefasst und werden [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>SumSum &#8211; Beziehungskrise im Doppelpack auf der B&#252;hne</h2>
<p><a href="http://www.sumsum-zumzum.net/wp-content/uploads/2010/07/RZ_100608_TE_SumSum_PK_Neu_1.jpg"><img align="left" alt="Postkarte SumSum zum Quadrat" border="0" class="aligncenter size-full wp-image-298 colorbox-575" height="133" hspace="3" src="http://www.sumsum-zumzum.net/wp-content/uploads/2010/07/RZ_100608_TE_SumSum_PK_Neu_1.jpg" title="RZ_100608_TE_SumSum_PK_Neu_1" vspace="3" width="177" /></a><strong>Erlangen. Ein doppelsprachiges Theaterst&#252;ck um eine grenzenlose Liebes- und Sprachverwirrung feierte gestern in Erlangen seine Premiere. Sprachirritationen und Klischees inklusive &#8211; und auch ein tieferer Sinn.</strong></p>
<p>Das Theater Erlangen hat sich die M&#252;he gemacht, ein und dasselbe St&#252;ck zweimal zu inszenieren. Die Ergebnisse wurden zusammengefasst und werden nun auf Feutsch und auf Russisch zur gleichen Zeit auf der B&#252;hne aufgef&#252;hrt. Man braucht keinen Dolmetscher, der tiefere Sinn erschlie&#223;t sich beim Blick auf die &#8222;B&#252;hnensprache&#8220;.</p>
<p><strong>Boulevardeske Handlung zum Nachdenken<br />
	</strong></p>
<p>Laura de Weck, die Autorin des St&#252;cks, stellte sich die Frage, ob es denn einen Sinn mache, das gleiche Werk doppelsprachig und zur gleichen Zeit aufzuf&#252;hren. Ja, sagt das Theater Erlangen und beschritt einen ziemlich ungew&#246;hnlichen Weg.</p>
<p>&#8222;Wir spielen manche Szenen doppelt, manche wiederum parallel&#8220;, sagt die Dramaturgin Stefanie Symmank. &#8222;Wir wollten, dass die sprachlichen und kulturellen Unterschiede m&#246;glichst gro&#223; sind&#8220;.</p>
<p><strong>Deutsch-Russische Gemeinschaftsarbeit<br />
	</strong></p>
<p>So wurde die Handlung nicht etwa in das westeurop&#228;ische Ausland exportiert, sondern gleich ins russische St. Petersburg. In dieser Kulturmetropole kn&#252;pfte das Erlanger Ensemble auch die Bande zum dort ans&#228;ssigen Teatr Pokolenii.</p>
<p>Zwei der Schauspieler nahmen sie sofort mit &#8211; sozusagen als Ost-West-Import. Durch die beiden wirkt das Theaterst&#252;ck deshalb auch so authentisch und greifbar lebendig f&#252;r den Zuschauer. Es wird ein Theaterabend der besonderen Art.</p>
<p><strong>Interkulturelle Neugier als Triebfeder<br />
	</strong></p>
<p>&#8222;Wir wollten wissen, wie es ist, im Ausland zu arbeiten, welche Bedeutung Sprache hat und wie weit unsere Vorurteile zutreffen&#8220;, so Symmank. Das Resultat: Die Klischees sind an den Haaren herbeigezogen und stiften oft nur mehr Verwirrung als n&#246;tig.</p>
<p>Mit dieser Erkenntnis sind acht Wochen Probezeit wie im Flug und vor allem nicht spurlos vergangen. Jedoch, &#8222;Lampenfieber ist nicht kultur- und sprachabh&#228;ngig, es ist ein globales Gef&#252;hl&#8220;, meint das Multi-Kulti-Ensemble unisono vor der Premiere.</p>
<p><strong>Eine eigentlich simple Geschichte<br />
	</strong></p>
<p>Die Handlung des St&#252;cks ist an sich wohl so alt wie die Menschheit, hat jedoch durchaus einen zeitgen&#246;ssischen Bezug. Menschen lernen sich im Internet kennen, besuchen sich in ihrem Heimatland und stehen unvermittelt vor m&#228;chtigen Beziehungs- und Sprachproblemen.</p>
<p>Pjotr aus St. Petersburg verliebt sich in die deutsche Selina, Urs-Peter in die Russin Alina. Bereits am Flughafen fangen die ersten Probleme an, die beileibe nicht die letzten bleiben sollen.</p>
<p><strong>Der einfache Weg zur Kommunikation<br />
	</strong></p>
<p>Die beiden Frauen holen jeweils die beiden M&#228;nner gemeinsam mit ihren gesch&#228;ftst&#252;chtigen Schwestern ab. Eine Konstellation, die die beiden Burschen zunehmend nervt, scheint es doch unm&#246;glich, sich direkt mit den auserkorenen Partnern verst&#228;ndigen zu k&#246;nnen.</p>
<p>Aber, und das ist am Ende auch der Schl&#252;ssel des Erfolges, sie alle finden letztendlich einen Weg der Kommunikation. Sie versuchen mit wenigen Worten herauszufinden, ob und wie der Traum vom gemeinsamen Gl&#252;ck zu verwirklichen sei. Sie sehen, im &#8222;SumSum-Universum&#8220; gibt es immer einen Weg der Verst&#228;ndigung.</p>
<p><strong>Auff&#252;hrungen in Deutschland und in Russland<br />
	</strong></p>
<p>Und weil es nun einmal ein interkulturelles Gemeinschaftsprojekt ist, erkl&#228;rt es sich bald von selbst, dass auch Russland in den Genuss dieser Premiere kommen wird. Nach den Auff&#252;hrungen in Erlangen geht es unverz&#252;glich weiter auf die Partnerb&#252;hne. Vom 8. bis 11. Juli findet die Premiere w&#228;hrend des Theater-Festivals &#8222;Baltiyskiy Dom&#8220; in St. Petersburg statt. Denn: Das Verbindende ist die Erfahrung dessen, was trennt.</p>
<p><em>Russland Aktuell (<a href="http://www.russland-aktuell.de" target="_blank">www.russland-aktuell.de</a>), </em><em>Freitag, 25.06.2010</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=575&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Another review of SumSum zum Quadrat</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=568&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=568&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 17:03:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=568</guid>
		<description><![CDATA[(English translation of Russian original) The language of love is an odd thing. Two people chirp, coo, tweet and babble to each other like exotic birds. They point to each other out of nowhere. Sometimes, they start to hop around and mutter incomprehensible tales of sea-creatures, fairies, and nymphs&#8230;&#160; No, not like birds. It&#8217;s more [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--EndFragment--></p>
<p>
<link href="file://localhost/Users/henning/Library/Caches/TemporaryItems/msoclip/0clip_filelist.xml" rel="File-List" /> <!--[if gte mso 9]><xml><br />
 <o:documentproperties><br />
  <o:template>Normal.dotm</o:template><br />
  <o:revision>0</o:revision><br />
  <o:totaltime>0</o:totaltime><br />
  <o:pages>1</o:pages><br />
  <o:words>623</o:words><br />
  <o:characters>3554</o:characters><br />
  <o:company>Bochert Translations</o:company><br />
  <o:lines>29</o:lines><br />
  <o:paragraphs>7</o:paragraphs><br />
  <o:characterswithspaces>4364</o:characterswithspaces><br />
  <o:version>12.0</o:version><br />
 </o:documentproperties><br />
 <o:officedocumentsettings><br />
  <o:allowpng /><br />
 </o:officedocumentsettings><br />
</xml>< ![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml><br />
 <w:worddocument><br />
  <w:zoom>0</w:zoom><br />
  <w:trackmoves>false</w:trackmoves><br />
  <w:trackformatting /><br />
  <w:punctuationkerning /><br />
  <w:drawinggridhorizontalspacing>18 pt</w:drawinggridhorizontalspacing><br />
  <w:drawinggridverticalspacing>18 pt</w:drawinggridverticalspacing><br />
  <w:displayhorizontaldrawinggridevery>0</w:displayhorizontaldrawinggridevery><br />
  <w:displayverticaldrawinggridevery>0</w:displayverticaldrawinggridevery><br />
  <w:validateagainstschemas /><br />
  <w:saveifxmlinvalid>false</w:saveifxmlinvalid><br />
  <w:ignoremixedcontent>false</w:ignoremixedcontent><br />
  <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:alwaysshowplaceholdertext><br />
  <w:compatibility><br />
   <w:breakwrappedtables /><br />
   <w:dontgrowautofit /><br />
   <w:dontautofitconstrainedtables /><br />
   <w:dontvertalignintxbx /><br />
  </w:compatibility><br />
 </w:worddocument><br />
</xml>< ![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml><br />
 <w:latentstyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="276"><br />
 </w:latentstyles><br />
</xml>< ![endif]--><br />
<style>
<!--{cke_protected}%3C!%2D%2D%7Bcke_protected%7D%253C!%252D%252D%257Bcke_protected%257D%25253C!%25252D%25252D%25257Bcke_protected%25257D%2525253C!%2525252D%2525252D%2525250A%25252520%2525252F*%25252520Font%25252520Definitions%25252520*%2525252F%2525250A%25252540font-face%2525250A%25252509%2525257Bfont-family%2525253ACambria%2525253B%2525250A%25252509panose-1%2525253A2%252525204%252525205%252525203%252525205%252525204%252525206%252525203%252525202%252525204%2525253B%2525250A%25252509mso-font-charset%2525253A0%2525253B%2525250A%25252509mso-generic-font-family%2525253Aauto%2525253B%2525250A%25252509mso-font-pitch%2525253Avariable%2525253B%2525250A%25252509mso-font-signature%2525253A3%252525200%252525200%252525200%252525201%252525200%2525253B%2525257D%2525250A%25252540font-face%2525250A%25252509%2525257Bfont-family%2525253AConsolas%2525253B%2525250A%25252509panose-1%2525253A2%2525252011%252525206%252525209%252525202%252525202%252525204%252525203%252525202%252525204%2525253B%2525250A%25252509mso-font-charset%2525253A0%2525253B%2525250A%25252509mso-generic-font-family%2525253Aauto%2525253B%2525250A%25252509mso-font-pitch%2525253Avariable%2525253B%2525250A%25252509mso-font-signature%2525253A3%252525200%252525200%252525200%252525201%252525200%2525253B%2525257D%2525250A%25252520%2525252F*%25252520Style%25252520Definitions%25252520*%2525252F%2525250Ap.MsoNormal%2525252C%25252520li.MsoNormal%2525252C%25252520div.MsoNormal%2525250A%25252509%2525257Bmso-style-parent%2525253A%25252522%25252522%2525253B%2525250A%25252509margin-top%2525253A0cm%2525253B%2525250A%25252509margin-right%2525253A0cm%2525253B%2525250A%25252509margin-bottom%2525253A10.0pt%2525253B%2525250A%25252509margin-left%2525253A0cm%2525253B%2525250A%25252509mso-pagination%2525253Awidow-orphan%2525253B%2525250A%25252509font-size%2525253A12.0pt%2525253B%2525250A%25252509font-family%2525253A%25252522Times%25252520New%25252520Roman%25252522%2525253B%2525250A%25252509mso-ascii-font-family%2525253ACambria%2525253B%2525250A%25252509mso-ascii-theme-font%2525253Aminor-latin%2525253B%2525250A%25252509mso-fareast-font-family%2525253ACambria%2525253B%2525250A%25252509mso-fareast-theme-font%2525253Aminor-latin%2525253B%2525250A%25252509mso-hansi-font-family%2525253ACambria%2525253B%2525250A%25252509mso-hansi-theme-font%2525253Aminor-latin%2525253B%2525250A%25252509mso-bidi-font-family%2525253A%25252522Times%25252520New%25252520Roman%25252522%2525253B%2525250A%25252509mso-bidi-theme-font%2525253Aminor-bidi%2525253B%2525257D%2525250A%25252540page%25252520Section1%2525250A%25252509%2525257Bsize%2525253A595.0pt%25252520842.0pt%2525253B%2525250A%25252509margin%2525253A72.0pt%2525252090.0pt%2525252072.0pt%2525252090.0pt%2525253B%2525250A%25252509mso-header-margin%2525253A35.4pt%2525253B%2525250A%25252509mso-footer-margin%2525253A35.4pt%2525253B%2525250A%25252509mso-paper-source%2525253A0%2525253B%2525257D%2525250Adiv.Section1%2525250A%25252509%2525257Bpage%2525253ASection1%2525253B%2525257D%2525250A%2525252D%2525252D%2525253E%25252D%25252D%25253E%252D%252D%253E%2D%2D%3E-->
</style>
<p> <!--[if gte mso 10]></p>
<style>
 /* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
	mso-para-margin-top:0cm;
	mso-para-margin-right:0cm;
	mso-para-margin-bottom:10.0pt;
	mso-para-margin-left:0cm;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Times New Roman";
	mso-ascii-font-family:Cambria;
	mso-ascii-theme-font:minor-latin;
	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
	mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
	mso-hansi-font-family:Cambria;
	mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<p>< ![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml><br />
 <o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026"/><br />
</xml>< ![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml><br />
 <o:shapelayout v:ext="edit"><br />
  <o:idmap v:ext="edit" data="1"/><br />
 </o:shapelayout></xml>< ![endif]--><!--StartFragment--></p>
<p>(English translation of Russian original) The language of love is an odd thing. Two people chirp, coo, tweet and babble to each other like exotic birds. They point to each other out of nowhere. Sometimes, they start to hop around and mutter incomprehensible tales of sea-creatures, fairies, and nymphs&hellip;&nbsp; <o:p></o:p></p>
<p>No, not like birds. It&rsquo;s more like listening to some sort of magical creatures whose ways of communication you don&rsquo;t understand.<o:p> <br />
	</o:p></p>
<p>After a while, you suddenly realize that you can actually sense subtle inflections in their babble: first, caution and apprehension, then curiosity, then they seem to be chirping in harmony, and that is when you, to your great surprise, begin to understand. You understand that they&rsquo;re speaking! Speaking about love. Speaking the language of love. And you can&rsquo;t believe it, could it be that you&rsquo;ve forgotten this magical language? You used to speak it, it used to come to you so easily! And now?<o:p></o:p></p>
<p>Being young and in love is so wonderful&hellip; and so terrible&hellip; And the people in this play are no different. They&rsquo;re afraid, shy, so at first, the results of their efforts are awkward: instead of magical creatures they make a papier-m&acirc;ch&eacute; firebird in a cage, a hardboiled egg in an incubator. Incidentally, one of the characters keeps trying to play a convoluted tune &ndash; using an egg slicer for a musical instrument!<o:p> <br />
	</o:p></p>
<p>Their older sisters seem able to be more productive, but their time has already passed.&nbsp; There was a time when they, too, sang the enchanted birdsong of love, but no one answered their call. It&rsquo;s a shame, really&hellip;<o:p></o:p></p>
<p>But then, everyone is singing. And it&rsquo;s coming out well. And it doesn&rsquo;t matter that some are belting out folk songs, some are singing choral chamber music, and others are breaking into a jazzy big band tune. It works.<o:p> <br />
	</o:p></p>
<p>The play is in two languages: Russian and German. However, you cease to notice this after ten minutes, so enthralling is this painfully banal story of young people in love.&nbsp; They met each other on the web &ndash; we know lots of these stories, everyone has a friend of a friend who met someone online and&hellip; etc. The intentional un-interestingness of this love story is underscored by the laconic set design by Danila Korogodsky. The curtain is roughly made of drawing paper; the windows are crooked cutouts; there is a random collection of cardboard boxes.<o:p></o:p></p>
<p>There is also a glass cage that occupies half the space on the stage, and takes on various roles throughout the play. It&rsquo;s an airport terminal, a hotel bathroom, and occasionally, it even plays itself: a cage, where the mutual lack of understanding imprisons our infatuated main characters. Sometimes, it&rsquo;s a giant window into a vibrant world with sun and sea, museums and churches. Other times, it&rsquo;s a wall, inexorably blocking the way into love.<o:p></o:p></p>
<p><o:p></o:p>When it&rsquo;s a wall, the lovers draw their worlds onto it, including their museums, churches, sun and sea. They explore this world and present it to each other as gifts. They even draw themselves into this world, but the sad thing is that then, one half of a couple is a living breathing human being, and the other is a nothing but a chalk sketch. On stage, the sketched lover even seems to move, thanks to tricky lighting and fancy projectors, but no matter how he tries, he cannot get off the glass wall, cannot embrace his flesh and blood other half. He cannot keep their love warm. And so, the lovers pace around the stage carrying silly articles of clothing, as though trying to substitute human warmth with wool.<o:p></o:p></p>
<p><o:p></o:p>The creators of this play only needed simple materials to relate this eternal and beautiful Love Story. It&rsquo;s almost sad how simple. We already discussed the cardboard boxes and curtain, the chalk and the lighting.<o:p></o:p></p>
<p><o:p></o:p>But the sounds! While one is humming, the other is barking, the third is using a kitchen pan for a drum, someone else is starting to sing&hellip; Sax and electrical guitar show up as accompaniment &ndash; and here you have a delicate harmony, a symphony of loneliness and love, mutual understanding and unfortunate disunity.<o:p> <br />
	</o:p></p>
<p>You definitely feel pity for the young lovers with their wool and fake firebird. Although, of course, they still have a chance. They will know a new love. Much sadder are those who have forgotten the language of love, who not only no longer speak it, but also, have lost all ability to heed its heavenly sounds&hellip;<o:p></o:p></p>
<p><em>by Maria Brusovani <br />
	</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=568&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Œuvre d&#8217;art</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=546&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=546&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 15:52:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=546</guid>
		<description><![CDATA[Fiskus2010]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://fiskus2010.twoday.net/topics/Aktuelles/" target="_blank">Fiskus2010</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=546&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frauenfeindliche Tendenzen im us-amerikanischen Theater</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=533&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=533&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 12:38:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kommentar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=533</guid>
		<description><![CDATA[Ein Artikel von Autorin Theresa Rebeck auf Jonathan Kalbs www.hotreview.org (EN). An article by playwright Theresa Rebeck on Jonathan Kalb&#39;s www.hotreview.org.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein Artikel von Autorin Theresa Rebeck auf Jonathan Kalbs <a href="http://www.hotreview.org/articles/athousandvoices.htm" target="_blank">www.hotreview.org</a> (EN).</p>
<p>An article by playwright Theresa Rebeck on Jonathan Kalb&#39;s <a href="http://www.hotreview.org/articles/athousandvoices.htm" target="_blank">www.hotreview.org</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=533&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SumSum zum Quadrat im russischen Fernsehen / on Russian TV</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=531&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=531&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 08:02:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=531</guid>
		<description><![CDATA[Der russische Fernsehsender NTV hat einen Beitrag zu SumSum2 gesendet, der entsprechend in ganz Russland zu sehen war, von der Ostsee bis zur Pazifikk&#252;ste. Hier ist er im Netz zu sehen: http://www.ntv.ru/novosti/198210/ Auch das Goethe-Institut St. Petersburg bewirbt nach dem Premierenbesuch seines Leiters Dr. Dahlhaus die Koproduktion von Theater Erlangen und Teatr Pokoleniy: http://www.goethe.de/ins/ru/pet/ver/de6282108v.htm Russian [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0445.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="224" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0445.jpg" width="350" /></a></p>
<p>Der russische Fernsehsender NTV hat einen Beitrag zu <em>SumSum<span style="font-size: 8px;"><sup>2</sup></span></em> gesendet, der entsprechend in ganz Russland zu sehen war, von der Ostsee bis zur Pazifikk&#252;ste. Hier ist er im Netz zu sehen: <a href="http://www.ntv.ru/novosti/198210/" target="_blank">http://www.ntv.ru/novosti/198210/</a></p>
<p>Auch das Goethe-Institut St. Petersburg bewirbt nach dem Premierenbesuch seines Leiters Dr. Dahlhaus die Koproduktion von Theater Erlangen und Teatr Pokoleniy: <a href="http://www.goethe.de/ins/ru/pet/ver/de6282108v.htm" target="_blank">http://www.goethe.de/ins/ru/pet/ver/de6282108v.htm</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0862.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="229" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0862.jpg" width="350" /></a></p>
<p>Russian TV station NTV featured a spot on <em>SumSum<span style="font-size: 8px;"><sup>2</sup>, </span></em>which was broadcast all over Russia accordingly, from the Baltic Sea to the Pacific Coast. Here it is online: <a href="http://www.ntv.ru/novosti/198210/" target="_blank">http://www.ntv.ru/novosti/198210/</a></p>
<p>The Goethe Institute St. Petersburg also announces the coproduction of Theater Erlangen and Teatr Pokoleniy, after its head, Dr. Dahlhaus, visited the opening: <a href="http://www.goethe.de/ins/ru/pet/ver/de6282108v.htm" target="_blank">http://www.goethe.de/ins/ru/pet/ver/de6282108v.htm</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0464.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="229" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0464.jpg" width="350" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0569_1.jpg"><img class="colorbox-531"  alt="" height="270" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0569_1.jpg" width="350" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0646.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="233" src="http://www.henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0646.jpg" width="349" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0396.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="233" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0396.jpg" width="350" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0856.jpg"><img class="colorbox-531"  align="middle" alt="" height="248" src="http://www.henningbochert.de/wp-content/uploads/2010/07/IMG_0856.jpg" width="350" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=531&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Erste Drama Panorama-Veranstaltung im HAU in Berlin ein Erfolg</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=490&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=490&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 22:50:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Übersetzen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=490</guid>
		<description><![CDATA[Mit prominenten Diskussionsgästen, vielen Besuchern und einer lebhaften Beteiligung war die erste Veranstaltung von Drama Panorama im HAU3 heute ein voller Erfolg. Schon das eher für Insider angelegte Café am Nachmittag erfreute sich zahlreicher Besucher, die sich über die Tätigkeit des Übersetzers von Theaterstücken als Scout in der Dramatiklandschaft anderer Länder austauschten.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="colorbox-490"  align="middle" alt="" height="333" src="http://henningbochert.de/wp-content/uploads/image/280610_kzi_drama_panorama_1259.jpg" width="500" /></p>
<p>Mit prominenten Diskussionsg&#228;sten, vielen Besuchern und einer lebhaften Beteiligung war die erste Veranstaltung von Drama Panorama im HAU3 heute ein voller Erfolg. Schon das eher f&#252;r Insider angelegte Caf&#233; am Nachmittag erfreute sich zahlreicher Besucher, die sich &#252;ber die T&#228;tigkeit des &#220;bersetzers von Theaterst&#252;cken als Scout in der Dramatiklandschaft anderer L&#228;nder austauschten.</p>
<p>Am Abend waren dann die Besucher intensiv und leidenschaftlich an den Gespr&#228;chen &#252;ber die Rolle von Verlagen und ausl&#228;ndischen Autoren, die Rechtefrage, und zuletzt auch wieder die Rolle des &#220;bersetzers in diesem Gef&#252;ge engagiert. Mel Kenyon (Casarotto Ramsay and Associates, Ltd./London), Kate?ina Bohadlov&#225; (Dilia, Prag), Moritz Staemmler (Felix-Bloch-Erben/Berlin) und Uwe S. Carstensen (S. Fischer Theaterverlag/Frankfurt) berichteten &#252;ber die Lage ihrer Verlage in der Theaterlandschaft ihrer L&#228;nder und wie sie zu neuen Autorentalenten f&#228;nden sowie welche Rolle den &#220;bersetzern dabei zukommt. Auch kritische Stimmen zur mangelnden &#214;ffnung in nicht-europ&#228;ische R&#228;ume oder zu ungen&#252;gendem Engagement der Verlage &#252;ber etwas mehr herausfordernde Sprachbarrieren hinweg waren zu h&#246;ren.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=490&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Erste Ankündigung SumSum² in russischen Medien</title>
		<link>http://henningbochert.de/?p=483&amp;lang=en</link>
		<comments>http://henningbochert.de/?p=483&amp;lang=en#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 07:48:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Henning Bochert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Produktion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://henningbochert.de/?p=483</guid>
		<description><![CDATA[First announcement of SumSum2 in Russian media. http://www.trudu.net/bill/detail157437/]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>First announcement of SumSum<span style="font-size: 9px;"><sup>2</sup></span> in Russian media.</p>
<p><a href="http://www.trudu.net/bill/detail157437/" target="_blank">http://www.trudu.net/bill/detail157437/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://henningbochert.de/?feed=rss2&amp;p=483&amp;lang=en</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
