{"id":5132,"date":"2015-04-06T16:51:08","date_gmt":"2015-04-06T15:51:08","guid":{"rendered":"https:\/\/henningbochert.de\/?p=5132"},"modified":"2023-02-22T09:51:24","modified_gmt":"2023-02-22T08:51:24","slug":"eurodram-personal-recommendation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/2015\/04\/eurodram-personal-recommendation\/","title":{"rendered":"Eurodram up close"},"content":{"rendered":"\n<p>Working with the Eurodram committee during the past few months provided interesting insight into foreign drama translated into German and the topics relevant in other countries this\/last year.<\/p>\n\n\n\n<p>Apart from this year&#8217;s <a href=\"\/?p=5059\">selection of the German language committee<\/a>, I would like to personally recommend a text from the submitted text pool that did not meet the taste of all committee members:<\/p>\n\n\n\n<p><em>Sex ist eine geisteskranke Zeit- und Energieverschwendung<\/em> <em>(Faire l&#8217;amour est une maladie mentale qui gaspille du temps et de l&#8217;\u00e9nergie, Sex is a Mental Illness that is a Waste of Time and Energy) <\/em>by Francois Melquiot, translated from French into German by Almuth Vo\u00df.<\/p>\n\n\n\n<p>Other than the title may suggest at first sight, this play is not a social comedy but an unconventionally structured story with surprising twists about a topic that is unfortunately highly relevant today: the invidious relationship of the (here: French) police toward non-white citizens.<\/p>\n\n\n\n<p>The German translation is represented by Rowohlt Theater Verlag, a more precise description (in German) can be found <a href=\"http:\/\/tinyurl.com\/kstt534\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>My personal recommendations<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":10001,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[57,58,81,107,507,110,121,132,156,173,179,194,223,233,236,279,280,282,289,330,331,338,359,362,371,372,374,792,800,406,422],"class_list":["post-5132","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translation","tag-barth-en","tag-bean-en","tag-carnevali-en","tag-dethier-en","tag-deville","tag-drama-en","tag-efstathiadis-en","tag-eurodram-en","tag-gerzenberg-en","tag-hellmich-en","tag-heymann-en","tag-international-en","tag-liegmann-en","tag-mangold-en","tag-massini-en","tag-play","tag-plays","tag-playwrights","tag-poschmann-reichenau-en","tag-sikorska-miszczuk-en","tag-simeon-en","tag-stage","tag-theater-en","tag-theatre-en","tag-translation-eurodram","tag-translator-en","tag-tryti-en","tag-vennerod","tag-volk","tag-winterhalder-en","tag-zang-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5132","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5132"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5132\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12484,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5132\/revisions\/12484"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10001"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5132"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5132"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/henningbochert.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5132"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}