À Rowohlt maintenant avec photo
Publié dans Commentaire
Mots-clefs : agence, drame, Henning Bochert, littérature, rowohlt, theatre, traducteur, verlag
Laisser un commentaire
Interview à Plateforme
Merci beaucoup à Plateforme – « l’archive et magazine pour traduction théâtrale du français » dans le cadre du festival Primeurs Plus – pour l’invitation et l’occasion à parler de traduction théâtrale avec Frank Weigand au sa magazine digitale.
Lire la suite
Publié dans Commentaire
Mots-clefs : Bochert, frank, henning, interview, magazine, plateforme, théâtre, traduction, weigand
Laisser un commentaire
PERMEANCE à Berlin
Publié dans Production
Mots-clefs : alica, bakosova, choreographie, danse, écrivant, fantome, fifi, johana, katarina, lenka, minar, nica, permeance, silarova, storey, Vorechovska
Laisser un commentaire
Lecture: Mon Lou adoré

Publié dans Événement, littérature, Traduction
Mots-clefs : apollinaire, Berlin, Bochert, colloquium, drama panorama, düf, francais, Griesel, guillaume, institut, lcb, lecture, literarisches, littérature, rasche, strothmann, thea
Laisser un commentaire
MIDNIGHT MOVIE à ouvrir Stückemarkt

Publié dans Événement, théâtre, Traduction
Mots-clefs : Bochert, drame, eve, henning, kammerspiele, leigh, midnight, movie, münchen, stage, stückemarkt, theatertreffen, theatre, traduction
Laisser un commentaire
DAS TRIBUNAL repoussé

Publié dans Production, théâtre, Traduction
Mots-clefs : Bochert, dawn, drame, king, théâtre, traducteur, traduction, trials, tribunal
Laisser un commentaire
Drama Panorama: le nouveau newsletter
Publié dans Commentaire
Mots-clefs : drama panorama, newsletter, panorama, théâtre, traducteur, traductrice, traduire
Laisser un commentaire
Multilingualisme en théâtre – les vidéos