08.-10.07.2022 Séminaire sur traduction théâtrale à la Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
27.08.2022 Fête d’été, 60ème anniversaire du Fonds Traducteurs Allemand, Lecture
02.09.2022 Première OTHELLO par William Shakespeare, Düsseldorfer Schauspielhaus, metteuse en scène: Lara Foot
09.09.2022 MIDNIGHT MOVIE par Eve Leigh, Anhaltisches Theater Dessau, metteuse en scène: Rebekka Bangerter
10.09.2022 Première FLÄCHENBRAND (WILDFIRE ROAD) par Eve Leigh, Theater Bonn, metteuse en scène: Verena Regensburger
27.09.2022 Traduction et théâtre politique – Discussion et lecture, English Theatre Berlin, Drama Panorama
30.09.2022 Bloß nicht stolpern! Discussion et lecture, Hotel Elephant, Weimar, Weltlesebühne
10.2022 Book presentation FRÜHSTÜCK MIT LEVIATHAN, foire de livre Francfort/Main
11.-17.11.2022 Mentor en « mentorat d’une semaine« , Maison des traducteurs Looren, CH
hiver 22/23 Séminaire sur traduction théâtrale à la Ruhr-Universität Bochum, Science du théâtre
26.05.2023 DAS TRIBUNAL par Dawn King, Theater Bielefeld, metteuse en scène:: Brigitte Dethier
GODOT en Avignon
traduit par Philippe Tophoven Parmi plus de 1300 pièces ou créations présentées cette année au festival d’Avignon, j’ai pu voir un soir au Théâtre les Halles EN ATTENDANT GODOT dans une mise en scène de Laurent Fréchuret. N’ayant jamais vu la pièce dans sa version originale – je ne suis même pas certain de l’avoir […]