Tag-Archiv: Martin

EIN STÜCK: TSCHECHIEN 2016 – Eindrücke

Hier einige Bilder des diesjährigen Festivals EIN STÜCK: TSCHECHIEN von Drama Panorama und dem Tschechischen Zentrum Berlin.

In Veranstaltung veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentieren

FEDERLESEN bei Ambigú – Danke

Der Abend mit FEDERLESEN von Eliza Power bei Ambigú war wunderbar. Großen Dank an das Team: Robert Martin, Franziska Muche, Anna Galt, Marcus Reinhardt, Carolin Seidl, Pia Seiferth, Antje Widdra und natürlich die Autorin Eliza Power. Hier einige Bildeindrücke.

In Veranstaltung veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentieren

Hamburger Bahnhof. Honert. Widener.

Honert findet einen Umgang mit dem so gewichtigen Kindheitserinnerungsmaterial, was sich da regelmäßig zu behaupten versucht in unformatierter Erinnerung. Bildnerisch macht er mit viel Humor den Gang des Speziellen ins Allgemeingültige durch extrem subjektive Auswahl (Schlafsaal, Lehrer) und geniale Mittel (die perspektivischen Aufstellungen, die Flachdreidimensionalisierung von Kinderzeichnungen). Logisch muss ein Umgang damit gefunden werden, der […]

In Kommentar veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , | Kommentieren

Meine Übersetzung von Martin Heckmanns‘ Stück im „The Mercurian“

Meine Übersetzung von Martin Heckmanns' "Kommt ein Mann zur Welt" und eine Einführung über die Problematik der Namensübersetzung ist im aktuellen Ausgabe der amerikanischen Drama-Übersetzungsmagazin "The Mercurian" erschienen. The Mercurian Vol. 3, No.4 The Mercurian Magazine Homepage   [textblox id=Heckmanns CV]

In Kommentar, Übersetzen veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , | Kommentieren
  • Newsletter