
Tag Archives: international
Seminar: Translating Discourse in U.S. Drama
Posted in Event
Also tagged american, Berlin, Bochert, Drama, Henning, humboldt, joseph, linguistics, megel, play, teaching, theater, theatre, translation, university, USA
Leave a comment
More Languages, More Theatre – the brochures
Posted in Comment, Translation
Also tagged Bochert, brochure, Drama, multilingualism, panorama, play, theater, theatre, translation
Leave a comment
“Frühstück mit Leviathan” published
Posted in Comment
Also tagged Bochert, czech, Drama, play, roman, Sikora, theatre, translation
Leave a comment
At Rowohlt’s now with a picture
Posted in Comment
Also tagged agency, Drama, german, Henning, play, rowohlt, stage, theater, theaterverlag, theatre, translation, translator
Leave a comment
Interview on Plateforme
Great thanks to Plateforme – the “archive and magazine for theatre translation from French” as part of the festival Primeurs Plus – for the invitation and opportunity to discuss theatre translation with Frank Weigand for the website’s digital magazine.
Posted in Comment
Also tagged Bochert, corinna, france, frank, french, magazine, plateforme, play, popp, theatre, translation, weigand
Leave a comment
Portrait on Weltlesebühne Blog
Posted in Comment
Also tagged Berlin, Bochert, Henning, literature, performing, theater, theatre, translation, weltlesebühne, wlb
Comments closed
Multilingualism in Theatre – the video
Links to the recordings of our event on Multilingualism in theatre of 4 October, 2021.