Die Auswahlen aller Sprachkomitees
Theaterstücke sollen gespielt werden. Eine sicher häufig genussvolle Lektüre wird dem Wesen von Theaterstücken nicht gerecht, fehlt doch das entscheidende Element: der Körper auf der Bühne. So war es für…
YVOWCC in der Auswahl für die ATT 2017
Jean Graham-Jones zu Gast bei Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater e. V.
Im Frühling habe ich Sivan Ben Yishais Theaterstück YOUR VERY OWN DOUBLE CRISIS CLUB übersetzt.
Über die mehrsprachige, internationale Produktion am Deutschen Theater Berlin
Die US-amerikanische Theaterautorin Andrea Stolowitz verbrachte 2014/2015 ein Jahr lang mit einem DAAD-Stipendium als Hausautorin am English Theatre Berlin | International Performance Arts Center, um für ihr neues Stück BERLIN…
von Katharina Rupp mit Atina Tabé
beim Avignon-Festival 2016
Eliza Powers Stück bei Franziska Muches Lesereihe