Tag-Archiv: Mercurian

HOOKED ON TRANSLATION

Jean Graham-Jones zu Gast bei Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater e. V.

In Veranstaltung veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentieren

IPLAY auf Englisch in THE MERCURIAN

mit Texten aus Italien, Deutschland und Spanien von Daniel Smith und Valentina Denzel, Henning Bochert, Jason Yancey und Phyllis Zatlin. In dieser neuen Ausgabe des renommierten Theatermagazins war der Herausgeber Adam Verseniy so freundlich, meine Übersetzung von Bernhard Studlars IPLAY zu veröffentlichen. Dazu habe ich eine kurze Einführung verfasst. Bereits in Ausgabe 3.4 ist ein […]

In Übersetzen veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentieren

1-100

In den längst vergessenen Achtzigerjahren des letzten Jahrhunderts hat Peter Greenaway einige Filme gedreht, die mich ungeheuer beeindruckt haben, darunter auch DROWNING BY NUMBERS, der sich – wie die übrigen dieser Filme – durch eine möglicherweise auch für die Epoche generell prägende Beharrlichkeit ausgezeichnet hat. Greenaway hat diesem intensiven Film mit Michael-Nyman-Musik gleich noch ein […]

In Kommentar, Literatur veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , , , , , | Kommentieren

Meine Übersetzung von Martin Heckmanns‘ Stück im „The Mercurian“

Meine Übersetzung von Martin Heckmanns' "Kommt ein Mann zur Welt" und eine Einführung über die Problematik der Namensübersetzung ist im aktuellen Ausgabe der amerikanischen Drama-Übersetzungsmagazin "The Mercurian" erschienen. The Mercurian Vol. 3, No.4 The Mercurian Magazine Homepage   [textblox id=Heckmanns CV]

In Kommentar, Übersetzen veröffentlicht | Ebenso getaggt , , , , , , , | Kommentieren
  • Blog-Abonnement


  • Newsletter