Übersetzerwettbewerb am Theater Bielefeld / Translation context at Theater Bielefeld

Für das Festival VOICES OF CHANGE am Theater Bielefeld mentoriere ich einen Übersetzerwettbewerb. Nach der Einführung Anfang Februar, die die erste Phase (=Übersetzen) eingeläutet hat, kündigt sich nun die zweite Phase an: erste Kandidatinnen und Kandidaten reichen ihre Übersetzungen ein. Ich bin gespannt. //

For the VOICES OF CHANGE festival at Theater Bielefeld, I am the mentor of a translation contest. After the introduction in early February, which initiated the first phase (=translation), the second phase appears to commence now. First candidates enter their translations. I'm excited.

Dieser Beitrag wurde in Übersetzen veröffentlicht und getaggt , , . Ein Lesezeichen auf das Permalink. setzen. Kommentieren oder einen Trackback hinterlassen: Trackback-URL.

Einen Kommentar hinterlassen

Ihre E-Mail wird niemals veröffentlicht oder weitergegeben. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Sie können diese HTML-Tags und -Attribute verwenden <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*

  • Newsletter