CUMIN/Das andere Leben
Das Programm Welt/Bühne am Münchner Residenztheater lädt drei internationale Autor:innen mit einem Aufenthaltsstipendium ein, in diesem Rahmen Texte zu schreiben. In dieser Spielzeit sind die Autorinnen Deepika Arwind aus Bangalore in Indien und Odile Gakire Katese aus Ruanda sowie der Autor Oleksandr Seredin aus der Ukraine zu Gast.
Damit die nichtdeutschen Texte auch auf Deutsch vorliegen, ist Welt/Bühne das Forum Theaterübersetzung des ITI angeschlossen. Drei Theaterübersetzer:innen werden eingeladen, die entstehenden Stücke zu übersetzen. Sie werden von Barbara Christ in einem Seminar und gemeinsamen Lektorat begleitet. Die fertigen Übersetzungen (alle sechs aus den letzten beiden Spielzeiten) werden im Juni in Lesungen im Residenztheater vorgestellt. Termin folgt.
Ich freue mich sehr, dass ich in diesem Programm das Stück CUMIN/DAS ANDERE LEBEN von Deepika Arwind übersetzen darf. 2020 habe ich bereits ihr Stück Phantasmagorie für das GLOBAL-Festival des Münchner Teamtheaters übersetzt, es ist wird nun vom Drei Masken Verlag vertreten.
Am 27. Juni 2023 wird das Stück in meiner deutschen Übersetzung als szenische Lesung während des Fesivalprogramms im Residenztheater präsentiert. Um diese Veranstaltung herum wird es weitere spannende Lesungen, Diskussionen und Gastspiele im Zusammenhang der anderen Stücke und Autor:innen geben.
„Welt/Bühne wird in Kooperation mit dem Goethe-Institut, mit Unterstützung des Fördervereins Freunde des Residenztheaters und in Zusammenarbeit mit dem Institut für Theaterwissenschaft der Ludwig-Maximilians-Universität München und der Theaterakademie August Everding durchgeführt.„
Schreibe einen Kommentar